электронные словари русского языка

Лингвистические и юридические аспекты текста Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации»



В этом разделе собраны научные обзоры, в которых представлены аналитические материалы об опыте языкового строительства в России и Западной Европе, а также материалы, связанные с анализом наиболее авторитетных справочников, грамматик и учебников по русскому языку в аспекте их использования в качестве ресурсов научно-информационного обеспечения функционирования Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации».

Государственный язык Российской Федерации: языковая норма и ценностные ориентиры русской речи

В. В. Химик

Статья посвящена кодификации русского языка, в частности проблеме установления языкового эталона. Именно на эталонный тип произношения ориентируются специалисты при установлении языковых норм. По мнению автора, целесообразно использовать узкое и строгое понимание кодифицированной нормы, которой присущи устойчивость, общераспространенность, обязательность, системность. Языковая правильность, тематическая и коммуникативная уместность, точность выражений, логичность построения высказывания и текста, функционально-стилистическая чистота и выразительность — главные критерии хорошей русской речи, формирующиеся на основе кодифицированной нормы литературного языка.

Язык нормотворчества и вопросы юридической техники

А. В. Поляков

Язык законодательных актов и юридических документов существует по своим собственным законам. Статья посвящена вопросам правовой коммуникации, которая реализуется через точный подбор языковых средств, необходимых для создания текстов в сфере законотворчества и права. Изложены специфические черты языка права в системе русского языка и основные характеристики юридических текстов, приведены общие научные рекломендации для составления нормативных правовых актов и способы их толкования.

Языковая норма и правила речевой деятельности

С. А. Кузнецов

Государственное регулирование в сфере речевой деятельности неизбежно касается различных аспектов речевой практики: выбора языка (или языков), на котором ведется преподавание в школах и вузах, осуществляется делопроизводство и судопроизводство, публикуются результаты научных исследований; выработки регламента речевой коммуникации в условиях языкового равноправия, когда органы законодательной и исполнительной власти используют несколько языков; регулирования речевой деятельности, нормализации языка, нормотворчества в пределах одного языка. Автор статьи формулирует основные положения, позволяющие выработать единый стардарт языковой нормы, вводит ключевые лингвистические понятия, дает характеристику стилевой принадлежности языка государственных документов. На примерах из судебной практики рассмотрены частные случаи использования сниженной лексики и заключения языковой экспертизы в судебных делах о защите чести, достоинства и деловой репутации.

Законодательное регулирование статуса государственного языка в Российской Федерации

С. А. Белов

Обсуждается проблема пределов обязательного использования государственного языка как языка функционирования государственных органов, издания правовых актов государства, деятельности законодательной власти, государственной администрации и судопроизводства. Комментируется запрет на использование иностранных слов и выражений при употреблении русского языка как государственного, затрагиваются вопросы лексической стандартизации русского языка, а также других государственных языков субъектов РФ. Автор подчеркивает необходимость более четкой формулировки принципов, определяющих цели правового регулирования статуса государственного языка, и сфер его обязательного использования.

Принцип языка судопроизводства и делопроизводства в правоохранительных органах

М. З. Шварц

Статья посвящена вопросам, связанным с реализацией прав на речевую деятельность участников гражданского, уголовного, административного или конституционного судопроизводства, то есть предоставления возможности общения с судом и другими участниками судопроизводства на родном языке. Подробно раскрывается содержание и реализация принципа языка судопроизводства. Освещена роль переводчика в судебных заседаниях, а также ситуация, когда суды разных уровней рассматривают дела на разных языках. Примеры из юридической практики иллюстрируют тонкости законодательства Российской Федерации в вопросе языка судопроизводства.

Уголовно-правовое регулирование отношений, объективизированных в речевые формы

В. С. Прохоров, Н. С. Шатихина

Объектом преступления могут быть не только социальные связи или материальные предметы, но и вербализованная информация, то есть некоторые явления речи. Объективизация речи может происходить посредством совершения деяния в так называемой «словесной» форме. В статье перечисляются и кратко комментируются статьи Уголовного кодекса, посвященные подобным преступлениям. Отдельно и достаточно подробно авторы рассматривают такие речевые деяния, как оскорбление (в различных составах) и клевета. Являясь самыми яркими примерами «словесных» преступлений, они не избежали определенных сложностей в правовых толкованиях.

Гражданско-правовое регулирование вопросов использования русского языка

И. А. Дроздов

Рассмотрены вопросы использования русского языка в различных случаях гражданских взаимоотношений (при оформлении сделок, регистрации брака и выбора имени новорожденного, изменении имени или фамилии, фиксации фирменного наименования юридического лица), принципы государственного регулирования авторского и патентного права, оказания услуг и других случаев гражданского оборота, исходя из положений Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации».

Зарубежный опыт правового регулирования статуса государственного языка

С. А. Белов

В статье рассматривается опыт правового регулирования вопросов, связанных со статусом государственного языка и языков национальных меньшинств. Процессы признания официального положения доминирующих и региональных языков, определения сфер обязательного использования государственных и официальных языков, принятия мер законодательной защиты государственных языков Восточной и Западной Европы и ряда восточных стран, связаны с определеными трудностями, характерными для каждого конкретного государства в зависимости от его национального состава.

Государства и их языки (опыт России и европейских стран в области языкового строительства и языковой политики)

А. С. Асиновский

Описаны формы государственной поддержки русского языка как государственного языка Российской Федерации и других языков субъектов РФ, предложена основа для профессионального мониторинга состояния языков и эффективности языковой политики в Российской Федерации. Дан обстоятельный анализ языковой политики Великобритании, включая отдельно Ирландию, Шотландию и Уэльс, Франции, Германии, Италии и Испании. В кратком резюме автор очерчивает направление дальнейших исследований и образовательных программ в области языковой политики России.

Языковая политика в Российской империи в отношении западных окраин (XVIII–XIX вв.)

Н. В. Пушкарева, Д. В. Руднев

В вопросе языковой политики различия в подходах по отношению к народам западных окраин Российской империи — Финляндии, Польши, Прибалтики, Украины и Бессарабии — были продиктованы целым рядом факторов, среди которых степень национальной консолидации и самосознания народов, особенности внешнеполитической конъюнктуры, межконфессиональные отношения, отношение русского общественного мнения к тому или иному народу, особенности внутриполитической обстановки (восстания и акты открытого неповиновения властям метрополии) и т. д. Проанализировано значение русификации на рубеже XIX–XX веков.

Особенности советской языковой политики с 1917 г. по конец 1930-х гг.

И. Ю. Борисова

В первой части статьи рассматриваются особенности советской языковой политики в СССР в предвоенный период. Начальный ее этап, до конца 1920-х годов, отмечен плюрализмом подходов, стремлением реализовать существующие потребности и ресурсы народов, развить литературные языки крупных народов. Второй этап, совпавший со стартом первой пятилетки в 1928 году, был связан с развитием процессов языкового строительства и активным созданием литературных форм языка для бесписьменных народов. Третий период языковой политики в СССР, после 1934 года, — это период бурного распространения русского языка среди национальностей и перевода национальных языков на кириллическую основу. Во второй части дан подробный анализ советской языковой политики на примере Карелии. Внешняя политика играла значительную роль в языковой ситуации Карелии: в 1930-х годах Финляндия была признана внешнеполитическим врагом и был принят курс на «карелизацию» населения, а в 1940-м, после «зимней войны», финский вновь вернулся как один из государственных языков Карельской республики.

Языковая политика в СССР и России: 1940–2000-е гг.

Д. В. Руднев

Подробно раскрыты причины и последствия языковой политики СССР во второй половине ХХ века. С 1940 года до середины 1980-х годов в условиях стабильности государства неуклонно повышался статус русского языка относительно статуса других национальных языков, однако ряд мероприятий центральной власти показывал ее стремление сохранить национальные языки, в том числе и языки народов Крайнего Севера. Второй период, с середины 1980-х годов по 1991 год, характеризовался дезинтеграцией советского государства, результатом чего стал распад СССР и образование на его месте 15 независимых государств. После 1991 года пришедшие к власти в республиках национально-радикальные движения начали проводить жесткую языковую политику в отношении населения, не говорившего на титульных языках, породив этнические конфликты, не преодоленные до сих пор.

Обзор лексикографических источников базы данных лингвистического обеспечения федерального закона «О государственном языке Российской Федерации»

Е. Ю. Ваулина, В. М. Круглов

Статья содержит краткий обзор и анализ наиболее значимых словарей и грамматик русского языка в аспекте требований, предъявляемых к описанию русского языка как государственного языка Российской Федерации. Предметом рассмотрения стали толковые словари полной лексики и актуальной лексики, словари иностранных слов, орфографические и орфоэпические словари, грамматические словари и академические грамматики. Проанализированы также вузовские учебники по грамматике и ряд поисковых научных грамматик различных теоретических направлений, справочники по орфографии и пунктуации.

Экспертное заключение об учебной литературе, обеспечивающей вузовский курс «Современный русский язык»

Г. Н. Акимова, Н. В. Богданова, Л. В. Бондарко и др.

В обзор учебной литературы по всем аспектам курса «Современный русский язык» вошли не только самые последние работы, но также те актуальные и пригодные к использованию в современной высшей школе издания, которые увидели свет 50 и более лет назад. Эксперты всесторонне охарактеризовали имеющуюся учебную литературу: ее соответствие современным научным представлениям, методическую направленность, привлекаемый фактический материал, доступность и т. д. На основе сделанных наблюдений и замечаний высказан ряд предложений, реализация которых способствовала бы оптимизации учебного процесса и улучшению его обеспеченности учебной литературой.

Обзор грамматических источников базы данных лингвистического обеспечения федерального закона «О государственном языке Российской Федерации»

М. Д. Воейкова, С. В. Вяткина, Я. Э. Ахапкина

В статье рассматривается специфика современного состояния русского языка. По мнению авторов, требования, предъявляемые к правильности речи, должны не регламентироваться путем цензурных мероприятий, а вырабатываться и приниматься обществом на добровольных началах. Улучшения ситуации можно добиться, если поднять престиж владения кодифицированной речью, для чего необходимо обеспечить желающих говорить и писать правильно необходимыми справочными материалами. Предлагается схема работы по созданию таких нормативных пособий, в частности грамматического справочника.

Что нужно, чтобы русский язык стал государственным?

Н. М. Кропачев, С. А. Белов

На основе анализа целей правового закрепления национального языка как государственного языка (прежде всего – обеспечения общего коммуникативного пространства в обществе) авторы дают оценку современному состоянию правовых требований к использованию русского языка как государственного языка Российской Федерации. Исследование законодательства о государственном языке и практики его применения, а также его фактической реализации показывает, что в настоящее время имеется ряд недостатков в правовом регулировании использования русского языка как государственного. Авторы предлагают меры по исправлению этих недостатков, исходя из сформулированных ранее общих целей и смысла закрепления языка как государственного.